Je sais ce qui se trame

JAVERT:
Écoutez-moi
J'ai flairé leurs tanières
J'ai infiltré leurs lignes
Compté leurs effectifs
Vu leurs stocks d'explosifs

Je vous préviens
Ils ont des hommes en nombre
Le danger est réel
Il faudra jouer serré
Pour les impressionner

ENJOLRAS:
Confiance
Si on sait quels sont leurs mouvements on fausse leur jeu
Nous avons l'idéal qu'ils n'ont pas pour contrer leur puissance de feu

JAVERT:
Oui, je sais ce qui se trame
Il n'y aura pas d'attaque cette nuit
Mais ils vont nous affamer
Pour nous tenir à leur merci
Puis nous prendre en tenaille
En une seule bataille

<- Sur la barricade / On the Barricade

I Know What They're Plotting

JAVERT:
Listen to me
I've sniffed out their den
I've infiltrated their lines
Counted their forces
Seen their stores of explosives

I warn you
They have many men
The danger is real
We'll have to play it close
To impress them

ENJOLRAS:
Have faith
If we know what their movements are, we'll spoil their game
We have the ideal that they don't, to counter their firepower

JAVERT:
Yes, I know what they're plotting
There will be no attack tonight
But they will starve us
To keep us at their mercy
Then take us in a pincer attack
In a single battle

C'est la faute à. . . / It's the fault of. . . ->