Souviens-toi des jours passés

FEUILLY:
Souviens-toi des jours passés
Des chansons qu'on a chantées

PROUVAIRE:
Des printemps d'amour
Et des filles en fleur

JOLY:
Qui nous ont ouvert
Leur lit et leur coeur

LES TROIS:
Buvons tous à leur santé

GRANTAIRE:
Souviens-toi des jours passés
N'aie pas peur quand l'heure viendra
La vie dure si peu et elle ne vaut rien
Je la brûle au feu d'un bon verre de vin
Et ta mort ne sert à rien

HOMMES:
Souviens-toi des jours passés
Des folies qu'on a osées

FEMMES:
Souviens-toi des jours passés
Des folies qu'on a osées

FEMMES:
Que ne meure jamais l'amitié sincère

HOMMES ET FEMMES:
Ce vin d'amitié qui coule en nos verres

HOMMES:
Je le bois à ta santé

FEMMES:
Je le bois à ta santé

MARIUS:
J'attends comme la délivrance
La balle qui m'est destinée
Ma vie sans Cosette ne veut plus rien dire
Pleureras-tu, Cosette, s'il me faut mourir?
Pleureras-tu, Cosette,
Pour moi?

<- Un peu de sang qui pleure / A Bit of Blood that Weeps

Remember Days Past

FEUILLY:
Remember days past
The songs that we sang

PROUVAIRE:
The springtime of love
And girls decked in flowers

JOLY:
Who opened to us
Their beds and their hearts

ALL THREE:
Let's all drink to their health

GRANTAIRE:
Remember days past
Don't be afraid when the time comes
Life is so short, and it's worth nothing
I can burn it with the flame of a good glass of wine
And your death is good for nothing.

MEN:
Remember days past
The follies that we dared to try

WOMEN:
Remember days past
The follies that we dared to try

WOMEN:
May true friendship never die

MEN:
This wine of friendship that flows in our veins

MEN:
I drink it to your health

WOMEN:
I drink it to your health

MARIUS:
I await like deliverance
The bullet that's destined for me
My life without Cosette will mean nothing anymore
Will you weep, Cosette, if I must die?
Will you weep, Cosette,
For me?

Comme un homme / As a Man ->