<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://chanvrerie.net/lmap/history/Volume_3/Book_2/Chapter_7?feed=atom</id>
	<title>Volume 3/Book 2/Chapter 7 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://chanvrerie.net/lmap/history/Volume_3/Book_2/Chapter_7?feed=atom"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/lmap/history/Volume_3/Book_2/Chapter_7"/>
	<updated>2026-04-06T13:40:41Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.14</generator>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_2/Chapter_7&amp;diff=255&amp;oldid=prev</id>
		<title>Historymaker: Created page with &quot;Les Mis&amp;eacute;rables, Volume 3: Marius, Book Second: The Great Bourgeois, Chapter 7: Rule: Receive No One except in the Evening&lt;br /&gt; (Tome 3: Marius, Livre deuxi&amp;egrave;me: ...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_2/Chapter_7&amp;diff=255&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-03-03T18:44:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Les Misérables, Volume 3: Marius, Book Second: The Great Bourgeois, Chapter 7: Rule: Receive No One except in the Evening&amp;lt;br /&amp;gt; (Tome 3: Marius, Livre deuxième: ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Les Mis&amp;amp;eacute;rables, Volume 3: Marius, Book Second: The Great Bourgeois, Chapter 7: Rule: Receive No One except in the Evening&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Tome 3: Marius, Livre deuxi&amp;amp;egrave;me:  Le grand bourgeois, Chapitre 7: R&amp;amp;egrave;gle: Ne recevoir personne que le soir)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General notes on this chapter==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==French text==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Tel &amp;amp;eacute;tait M. Luc-Esprit Gillenormand, lequel n'avait point perdu ses&lt;br /&gt;
cheveux, plut&amp;amp;ocirc;t gris que blancs, et &amp;amp;eacute;tait toujours coiff&amp;amp;eacute; en oreilles de&lt;br /&gt;
chien. En somme, et avec tout cela, v&amp;amp;eacute;n&amp;amp;eacute;rable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Il tenait du dix-huiti&amp;amp;egrave;me si&amp;amp;egrave;cle: frivole et grand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Dans les premi&amp;amp;egrave;res ann&amp;amp;eacute;es de la Restauration, M. Gillenormand, qui &amp;amp;eacute;tait&lt;br /&gt;
encore jeune,&amp;amp;mdash;il n'avait que soixante-quatorze ans en 1814,&amp;amp;mdash;avait&lt;br /&gt;
habit&amp;amp;eacute; le faubourg Saint-Germain, rue Servandoni, pr&amp;amp;egrave;s Saint-Sulpice. Il&lt;br /&gt;
ne s'&amp;amp;eacute;tait retir&amp;amp;eacute; au Marais qu'en sortant du monde, bien apr&amp;amp;egrave;s ses&lt;br /&gt;
quatre-vingts ans sonn&amp;amp;eacute;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Et en sortant du monde, il s'&amp;amp;eacute;tait mur&amp;amp;eacute; dans ses habitudes. La&lt;br /&gt;
principale, et o&amp;amp;ugrave; il &amp;amp;eacute;tait invariable, c'&amp;amp;eacute;tait de tenir sa porte&lt;br /&gt;
absolument ferm&amp;amp;eacute;e le jour, et de ne jamais recevoir qui que ce soit,&lt;br /&gt;
pour quelque affaire que ce f&amp;amp;ucirc;t, que le soir. Il d&amp;amp;icirc;nait &amp;amp;agrave; cinq heures,&lt;br /&gt;
puis sa porte &amp;amp;eacute;tait ouverte. C'&amp;amp;eacute;tait la mode de son si&amp;amp;egrave;cle, et il n'en&lt;br /&gt;
voulait point d&amp;amp;eacute;mordre.&amp;amp;mdash;Le jour est canaille, disait-il, et ne m&amp;amp;eacute;rite&lt;br /&gt;
qu'un volet ferm&amp;amp;eacute;. Les gens comme il faut allument leur esprit quand le&lt;br /&gt;
z&amp;amp;eacute;nith allume ses &amp;amp;eacute;toiles.&amp;amp;mdash;Et il se barricadait pour tout le monde,&lt;br /&gt;
f&amp;amp;ucirc;t-ce pour le roi. Vieille &amp;amp;eacute;l&amp;amp;eacute;gance de son temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==English text==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Such was M. Luc-Esprit Gillenormand, who had not lost his hair,&amp;amp;mdash;which&lt;br /&gt;
was gray rather than white,&amp;amp;mdash;and which was always dressed in &amp;quot;dog's&lt;br /&gt;
ears.&amp;quot; To sum up, he was venerable in spite of all this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
He had something of the eighteenth century about him; frivolous and great.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
In 1814 and during the early years of the Restoration, M. Gillenormand,&lt;br /&gt;
who was still young,&amp;amp;mdash;he was only seventy-four,&amp;amp;mdash;lived in the&lt;br /&gt;
Faubourg Saint Germain, Rue Servandoni, near Saint-Sulpice. He had only&lt;br /&gt;
retired to the Marais when he quitted society, long after attaining the&lt;br /&gt;
age of eighty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
And, on abandoning society, he had immured himself in his habits. The&lt;br /&gt;
principal one, and that which was invariable, was to keep his door&lt;br /&gt;
absolutely closed during the day, and never to receive any one whatever&lt;br /&gt;
except in the evening. He dined at five o'clock, and after that his door&lt;br /&gt;
was open. That had been the fashion of his century, and he would not&lt;br /&gt;
swerve from it. &amp;quot;The day is vulgar,&amp;quot; said he, &amp;quot;and deserves only a closed&lt;br /&gt;
shutter. Fashionable people only light up their minds when the zenith&lt;br /&gt;
lights up its stars.&amp;quot; And he barricaded himself against every one, even&lt;br /&gt;
had it been the king himself. This was the antiquated elegance of his day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textual notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Citations==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Historymaker</name></author>
		
	</entry>
</feed>