<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://chanvrerie.net/lmap/history/Volume_3/Book_1/Chapter_1?feed=atom</id>
	<title>Volume 3/Book 1/Chapter 1 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://chanvrerie.net/lmap/history/Volume_3/Book_1/Chapter_1?feed=atom"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/lmap/history/Volume_3/Book_1/Chapter_1"/>
	<updated>2026-04-06T10:00:17Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.14</generator>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188656&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juandelfrio: /* Chapitre 1 / Chapter 1: PARVULUS */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188656&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-02-23T17:20:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Chapitre 1 / Chapter 1: PARVULUS&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 17:20, 23 February 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l70&quot; &gt;Line 70:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 70:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Textual notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Textual notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===Chapitre 1 / Chapter 1: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;PARVULUS&lt;/del&gt;===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===Chapitre 1 / Chapter 1: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Parvulus&lt;/ins&gt;===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Parvulus&lt;/del&gt;&amp;quot; is a Latin adjective meaning &amp;quot;small&amp;quot; in English.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;PARVULUS&lt;/ins&gt;&amp;quot; is a Latin adjective meaning &amp;quot;small&amp;quot; in English.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===Plautus===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===Plautus===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Juandelfrio</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188655&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juandelfrio: /* Chapter 1: PARVULUS */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188655&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-02-23T17:19:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Chapter 1: PARVULUS&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 17:19, 23 February 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l70&quot; &gt;Line 70:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 70:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Textual notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Textual notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===Chapter 1: PARVULUS===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Chapitre 1 / &lt;/ins&gt;Chapter 1: PARVULUS===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Parvulus&amp;quot; is a Latin adjective meaning &amp;quot;small&amp;quot; in English.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;quot;Parvulus&amp;quot; is a Latin adjective meaning &amp;quot;small&amp;quot; in English.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Juandelfrio</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188654&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juandelfrio: /* Textual notes */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188654&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-02-23T17:18:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Textual notes&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 17:18, 23 February 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l69&quot; &gt;Line 69:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 69:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Textual notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Textual notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;===Chapter 1: PARVULUS===&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;quot;Parvulus&amp;quot; is a Latin adjective meaning &amp;quot;small&amp;quot; in English.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===Plautus===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===Plautus===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Juandelfrio</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188648&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juandelfrio: /* &quot;Homuncio, dirait Plaute.&quot; / &quot;Homuncio, Plautus would say.&quot; */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188648&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-27T21:13:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;&amp;quot;Homuncio, dirait Plaute.&amp;quot; / &amp;quot;Homuncio, Plautus would say.&amp;quot;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:13, 27 January 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l86&quot; &gt;Line 86:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 86:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Consider the meanings of Terence and Plautus' similar terms.&amp;#160; Terence uses 'homuncio' once in ''The Eunuch'' (''Eunuchus''), in act 3.5, and it's meaning is not quite the same as Plautus' use of forms of 'homunculus' in the Prologue of ''The Captives'' (''Captivi''), in ''The Fisherman's Rope'' (''Rudens''), in act 1.2, and in ''Three Pieces of Money'' (''Trinummus''), in act 2.4. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Eunuch&amp;quot;&amp;gt; Terence, ''The Eunuch''.&amp;#160; In ''The Comedies of Terence'', trans. George Coleman. New York: Harper &amp;amp; Brothers, 1874.&amp;#160; http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi003.perseus-eng1:3.5&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Terence (P. Terentius Afer), ''Eunuchus''.&amp;#160; In ''Publii Terentii Comoediae sex'', ed. By Edward St. John Parry.&amp;#160; London: Whittaker, 1857. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi003.perseus-lat1:3.5 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Captives&amp;quot;&amp;gt; Plautus, ''The Captives''.&amp;#160; In ''The Comedies of Plautus, Vol. I'', trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi005.perseus-eng1:prologue.0 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, ''Captivi''.&amp;#160; In ''Comoediae, Vol. 1-2'', ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96.&amp;#160; http://data.perseus.org/texts/urn:cts:latinLit:phi0119.phi005&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Rudens&amp;quot;&amp;gt; Plautus, ''The Fisherman's Rope''.&amp;#160; In ''The Comedies of Plautus, Vol. II'', trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912.&amp;#160;  http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-eng1:1.2 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, ''Rudens''.&amp;#160; In ''Comoediae, Vol. 1-2'', ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-lat1:1.2&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Three&amp;quot;&amp;gt; Plautus, ''The Three Pieces of Money''. In ''The Comedies of Plautus, Vol. I'', trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912.&amp;#160; http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-eng1:2.4 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, ''Trinummus''.&amp;#160; In ''Comoediae, Vol. 1-2'', ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat1:2.4&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Consider the meanings of Terence and Plautus' similar terms.&amp;#160; Terence uses 'homuncio' once in ''The Eunuch'' (''Eunuchus''), in act 3.5, and it's meaning is not quite the same as Plautus' use of forms of 'homunculus' in the Prologue of ''The Captives'' (''Captivi''), in ''The Fisherman's Rope'' (''Rudens''), in act 1.2, and in ''Three Pieces of Money'' (''Trinummus''), in act 2.4. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Eunuch&amp;quot;&amp;gt; Terence, ''The Eunuch''.&amp;#160; In ''The Comedies of Terence'', trans. George Coleman. New York: Harper &amp;amp; Brothers, 1874.&amp;#160; http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi003.perseus-eng1:3.5&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Terence (P. Terentius Afer), ''Eunuchus''.&amp;#160; In ''Publii Terentii Comoediae sex'', ed. By Edward St. John Parry.&amp;#160; London: Whittaker, 1857. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi003.perseus-lat1:3.5 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Captives&amp;quot;&amp;gt; Plautus, ''The Captives''.&amp;#160; In ''The Comedies of Plautus, Vol. I'', trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi005.perseus-eng1:prologue.0 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, ''Captivi''.&amp;#160; In ''Comoediae, Vol. 1-2'', ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96.&amp;#160; http://data.perseus.org/texts/urn:cts:latinLit:phi0119.phi005&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Rudens&amp;quot;&amp;gt; Plautus, ''The Fisherman's Rope''.&amp;#160; In ''The Comedies of Plautus, Vol. II'', trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912.&amp;#160;  http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-eng1:1.2 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, ''Rudens''.&amp;#160; In ''Comoediae, Vol. 1-2'', ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-lat1:1.2&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Three&amp;quot;&amp;gt; Plautus, ''The Three Pieces of Money''. In ''The Comedies of Plautus, Vol. I'', trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912.&amp;#160; http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-eng1:2.4 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, ''Trinummus''.&amp;#160; In ''Comoediae, Vol. 1-2'', ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat1:2.4&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In The Eunuch, 'homuncio' compares the little-ness of a human to the might and power of a god, such that if a god does such and such in a similar instance that a mere human finds zirself in, then ze should do similarly.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Eunuch&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160; On the other hand, Plautus' uses of forms of 'homunculus' express not only humankind's vulnerability in the face of overwhelmingly powerful forces, they express sympathy for those suffering under exertion of such forces. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Captives&amp;quot; /&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Rudens&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Three&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160;  &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Eunuch&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, 'homuncio' compares the little-ness of a human to the might and power of a god, such that if a god does such and such in a similar instance that a mere human finds zirself in, then ze should do similarly.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Eunuch&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160; On the other hand, Plautus' uses of forms of 'homunculus' express not only humankind's vulnerability in the face of overwhelmingly powerful forces, they express sympathy for those suffering under exertion of such forces. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Captives&amp;quot; /&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Rudens&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Three&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160;  &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Therefore, given Plautus' use of 'homunculus' - denoting a sympathy for those suffering miserable conditions, such that, if Hugo had been an ancient Roman, then he might have written an epic poem called Homunculi - Hugo's association of 'homuncio' with Plautus seems accurate even if 'homuncio' was used by Terence.&amp;#160; Perhaps Hugo did consider Terence a god of playwrights and Plautus a mere homuncio in the former's shadow, as Hugo suggests, &amp;lt;ref name=&amp;quot;Blackmore&amp;quot; /&amp;gt; hence inserting a term clearly used by Terence but never by Plautus, but given the apt meaning of Plautus' 'homunculus', married the latter's meaning to the former's word.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Therefore, given Plautus' use of 'homunculus' - denoting a sympathy for those suffering miserable conditions, such that, if Hugo had been an ancient Roman, then he might have written an epic poem called &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Homunculi&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;- Hugo's association of 'homuncio' with Plautus seems accurate even if 'homuncio' was used by Terence.&amp;#160; Perhaps Hugo did consider Terence a god of playwrights and Plautus a mere homuncio in the former's shadow, as Hugo suggests, &amp;lt;ref name=&amp;quot;Blackmore&amp;quot; /&amp;gt; hence inserting a term clearly used by Terence but never by Plautus, but given the apt meaning of Plautus' 'homunculus', married the latter's meaning to the former's word.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Citations==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Citations==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Juandelfrio</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188647&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juandelfrio: /* &quot;Homuncio, dirait Plaute.&quot; / &quot;Homuncio, Plautus would say.&quot; */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188647&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-27T21:12:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;&amp;quot;Homuncio, dirait Plaute.&amp;quot; / &amp;quot;Homuncio, Plautus would say.&amp;quot;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:12, 27 January 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l76&quot; &gt;Line 76:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 76:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===&amp;quot;''Homuncio'', dirait Plaute.&amp;quot; / &amp;quot;Homuncio, Plautus would say.&amp;quot;===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===&amp;quot;''Homuncio'', dirait Plaute.&amp;quot; / &amp;quot;Homuncio, Plautus would say.&amp;quot;===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In 'Notes', under &amp;quot;PART THREE: MARIUS&amp;quot;, translator Christine Donougher states that Plautus never used the term &amp;quot;homuncio&amp;quot; but that Terence, the playwright often compared to Plautus, did use &amp;quot;homuncio.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt; Donougher, Christine. &amp;quot;Notes&amp;quot; in Les Misérbles by Victor Hugo.&amp;#160; Trans. Christine Donougher.&amp;#160; New York: Penguin Group, ebook edition, 2013.&amp;#160; https://books.google.com/books?id=R57VeupVJkwC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; Donougher's statement is verifiable by searching for &amp;quot;homuncio&amp;quot; in the Latin archives at The Packard Humanities Institute's Classic Latin Texts site and Tuft University's Perseus Digital Library, discussed below.&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In 'Notes', under &amp;quot;PART THREE: MARIUS&amp;quot;, translator Christine Donougher states that Plautus never used the term &amp;quot;homuncio&amp;quot; but that Terence, the playwright often compared to Plautus, did use &amp;quot;homuncio.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt; Donougher, Christine. &amp;quot;Notes&amp;quot; in &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Les Misérbles&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;by Victor Hugo.&amp;#160; Trans. Christine Donougher.&amp;#160; New York: Penguin Group, ebook edition, 2013.&amp;#160; https://books.google.com/books?id=R57VeupVJkwC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; Donougher's statement is verifiable by searching for &amp;quot;homuncio&amp;quot; in the Latin archives at The Packard Humanities Institute's &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Classic Latin Texts&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;site and Tuft University's &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Perseus Digital Library&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, discussed below.&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Hugo's apparent confusion concerning which playwright used 'homuncio' is mysterious, since he began learning Latin at the age of 9 and he continued studying, reading, and translating it during his youth. &amp;lt;ref&amp;gt; Josephson, Matthew.&amp;#160; Victor Hugo: A Realistic Biography of the Great Romantic.&amp;#160; New York: Jorge Pinto Books Inc., 2005.&amp;#160; PP. 23, 30-36. https://books.google.com/books?id=tiP_ezL6v54C&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; Also, many references to Plautus are found throughout Hugo's vast body of work.&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Hugo may have made a simple mistake attributing 'homuncio' to Plautus, or not.&amp;#160; In&amp;#160; the Preface of Cromwell, Hugo wrote in a note about a sentence comparing Plautus and Aristophanes, that Plautus was qualitatively incomparable to the greatness of Terence, but this seems to be in the context of their own epoch, rather than Hugo's. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Blackmore&amp;quot;&amp;gt; Hugo, Victor, &amp;quot;Preface&amp;quot; from Cromwell.&amp;#160; In The Essential Victor Hugo, trans. and notes by E. H. Blackmore and A. M. Blackmore.&amp;#160; New York: Oxford University Press, 2004. P. 26 https://books.google.com/books?id=eZqOCgAAQBAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; Further consideration of Terence and Plautus' use of similar terms may invite slightly comparative knowledge of these renowned ancient playwrights to that of Hugo. &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Hugo's apparent confusion concerning which playwright used 'homuncio' is mysterious, since he began learning Latin at the age of 9 and he continued studying, reading, and translating it during his youth. &amp;lt;ref&amp;gt; Josephson, Matthew.&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Victor Hugo: A Realistic Biography of the Great Romantic&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;#160; New York: Jorge Pinto Books Inc., 2005.&amp;#160; PP. 23, 30-36. https://books.google.com/books?id=tiP_ezL6v54C&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; Also, many references to Plautus are found throughout Hugo's vast body of work.&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Moses Slaughter&lt;/del&gt;'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;s 1891 thesis&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;The Substantives &lt;/del&gt;of &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Terence states, that &lt;/del&gt;'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;homuncio&lt;/del&gt;' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;is irregular &lt;/del&gt;and that Terence &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;used diminutives sparingly&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;and if he were &lt;/del&gt;to &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;use them&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;his plays would have benefited&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; Plautus&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;however&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;used diminutives&lt;/del&gt;, and &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;with good affect&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;Instead of homuncio Plautus uses homullus &lt;/del&gt;and &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;homunculus,&amp;quot; Slaughter writes&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref&amp;gt; Slaughter, Moses S&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;The Substantives of Terence&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Thesis (for John Hopkins &lt;/del&gt;University&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1891&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; PP. 17-18.&amp;#160; Original from Universidad Complutense de Madrid&lt;/del&gt;. https://books.google.com/books?id=&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;sRFdAAAAcAAJ&lt;/del&gt;&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;However, searching the Perseus Digital Library &lt;/del&gt;and &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Packard Humanities&lt;/del&gt;' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Classic Latin Texts in January 2017, only forms &lt;/del&gt;of &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'homunculus' appear in Plautus' works.&amp;#160; No forms &lt;/del&gt;of &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'humullus' were found&lt;/del&gt;. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Hugo may have made a simple mistake attributing 'homuncio&lt;/ins&gt;' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;to Plautus&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;or not.&amp;#160; In&amp;#160; the Preface &lt;/ins&gt;of ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Cromwell'', Hugo wrote in a note about a sentence comparing Plautus &lt;/ins&gt;and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Aristophanes, &lt;/ins&gt;that &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Plautus was qualitatively incomparable to the greatness of &lt;/ins&gt;Terence, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;but this seems &lt;/ins&gt;to &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;be in the context of their own epoch&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;rather than Hugo's&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Blackmore&amp;quot;&amp;gt; Hugo&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Victor&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;Preface&amp;quot; from ''Cromwell''.&amp;#160; In ''The Essential Victor Hugo''&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;trans. &lt;/ins&gt;and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;notes by E&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;H. Blackmore &lt;/ins&gt;and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;A. M&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Blackmore&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; New York&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Oxford &lt;/ins&gt;University &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Press&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2004&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;P&lt;/ins&gt;. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;26 &lt;/ins&gt;https://books.google.com/books?id=&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;eZqOCgAAQBAJ&lt;/ins&gt;&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Further consideration of Terence &lt;/ins&gt;and &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Plautus&lt;/ins&gt;' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;use of similar terms may invite slightly comparative knowledge &lt;/ins&gt;of &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;these renowned ancient playwrights to that &lt;/ins&gt;of &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Hugo&lt;/ins&gt;. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Consider the meanings of Terence and Plautus' similar terms.&amp;#160; Terence uses 'homuncio' once in The Eunuch (Eunuchus), in act 3.5, and it's meaning is not quite the same as Plautus' use of forms of 'homunculus' in the Prologue of The Captives (Captivi), in The Fisherman's Rope (Rudens), in act 1.2, and in Three Pieces of Money (Trinummus), in act 2.4. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Eunuch&amp;quot;&amp;gt; Terence, The Eunuch.&amp;#160; In The Comedies of Terence, trans. George Coleman. New York: Harper &amp;amp; Brothers, 1874.&amp;#160; http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi003.perseus-eng1:3.5&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Terence (P. Terentius Afer), Eunuchus.&amp;#160; In Publii Terentii Comoediae sex, ed. By Edward St. John Parry.&amp;#160; London: Whittaker, 1857. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi003.perseus-lat1:3.5 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Captives&amp;quot;&amp;gt; Plautus, The Captives.&amp;#160; In The Comedies of Plautus, Vol. I, trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi005.perseus-eng1:prologue.0 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, Captivi.&amp;#160; In Comoediae, Vol. 1-2, ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96.&amp;#160; http://data.perseus.org/texts/urn:cts:latinLit:phi0119.phi005&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Rudens&amp;quot;&amp;gt; Plautus, The Fisherman's Rope.&amp;#160; In The Comedies of Plautus, Vol. II, trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912.&amp;#160;  http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-eng1:1.2 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, Rudens.&amp;#160; In Comoediae, Vol. 1-2, ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-lat1:1.2&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Three&amp;quot;&amp;gt; Plautus, The Three Pieces of Money. In The Comedies of Plautus, Vol. I, trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912.&amp;#160; http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-eng1:2.4 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, Trinummus.&amp;#160; In Comoediae, Vol. 1-2, ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat1:2.4&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Moses Slaughter's 1891 thesis, ''The Substantives of Terence'' states, that 'homuncio' is irregular and that Terence used diminutives sparingly, and if he were to use them, his plays would have benefited.&amp;#160; Plautus, however, used diminutives, and with good affect. &amp;quot;Instead of homuncio Plautus uses homullus and homunculus,&amp;quot; Slaughter writes. &amp;lt;ref&amp;gt; Slaughter, Moses S. ''The Substantives of Terence: Thesis (for John Hopkins University)'', 1891.&amp;#160; PP. 17-18.&amp;#160; Original from Universidad Complutense de Madrid. https://books.google.com/books?id=sRFdAAAAcAAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; However, searching the ''Perseus Digital Library'' and Packard Humanities' ''Classic Latin Texts'' in January 2017, only forms of 'homunculus' appear in Plautus' works.&amp;#160; No forms of 'humullus' were found.&amp;#160; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Consider the meanings of Terence and Plautus' similar terms.&amp;#160; Terence uses 'homuncio' once in &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Eunuch&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;(&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Eunuchus&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;), in act 3.5, and it's meaning is not quite the same as Plautus' use of forms of 'homunculus' in the Prologue of &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Captives&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;(&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Captivi&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;), in &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Fisherman's Rope&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;(&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Rudens&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;), in act 1.2, and in &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Three Pieces of Money&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'' &lt;/ins&gt;(&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Trinummus&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;), in act 2.4. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Eunuch&amp;quot;&amp;gt; Terence, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Eunuch&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;#160; In &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Comedies of Terence&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, trans. George Coleman. New York: Harper &amp;amp; Brothers, 1874.&amp;#160; http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi003.perseus-eng1:3.5&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Terence (P. Terentius Afer), &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Eunuchus&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;#160; In &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Publii Terentii Comoediae sex&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, ed. By Edward St. John Parry.&amp;#160; London: Whittaker, 1857. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi003.perseus-lat1:3.5 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Captives&amp;quot;&amp;gt; Plautus, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Captives&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;#160; In &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Comedies of Plautus, Vol. I&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi005.perseus-eng1:prologue.0 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Captivi&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;#160; In &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Comoediae, Vol. 1-2&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96.&amp;#160; http://data.perseus.org/texts/urn:cts:latinLit:phi0119.phi005&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Rudens&amp;quot;&amp;gt; Plautus, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Fisherman's Rope&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;#160; In &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Comedies of Plautus, Vol. II&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912.&amp;#160;  http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-eng1:1.2 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Rudens&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;#160; In &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Comoediae, Vol. 1-2&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-lat1:1.2&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Three&amp;quot;&amp;gt; Plautus, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Three Pieces of Money&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;. In &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The Comedies of Plautus, Vol. I&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912.&amp;#160; http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-eng1:2.4 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Trinummus&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;#160; In &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Comoediae, Vol. 1-2&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;, ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat1:2.4&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In The Eunuch, 'homuncio' compares the little-ness of a human to the might and power of a god, such that if a god does such and such in a similar instance that a mere human finds zirself in, then ze should do similarly.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Eunuch&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160; On the other hand, Plautus' uses of forms of 'homunculus' express not only humankind's vulnerability in the face of overwhelmingly powerful forces, they express sympathy for those suffering under exertion of such forces. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Captives&amp;quot; /&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Rudens&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Three&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160;  &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In The Eunuch, 'homuncio' compares the little-ness of a human to the might and power of a god, such that if a god does such and such in a similar instance that a mere human finds zirself in, then ze should do similarly.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Eunuch&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160; On the other hand, Plautus' uses of forms of 'homunculus' express not only humankind's vulnerability in the face of overwhelmingly powerful forces, they express sympathy for those suffering under exertion of such forces. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Captives&amp;quot; /&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Rudens&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Three&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160;  &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Juandelfrio</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188646&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juandelfrio: /* &quot; / &quot;Homuncio, Plautus would say.&quot; */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188646&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-27T21:05:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;&amp;quot; / &amp;quot;Homuncio, Plautus would say.&amp;quot;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:05, 27 January 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l74&quot; &gt;Line 74:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 74:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Titus Maccias Plautus is one of two renowned ancient Roman comic playwrights, the other being Publius Terentius Afer, aka Terence.&amp;lt;ref&amp;gt;The Editors. &amp;quot;Plautus: Roman Dramatist&amp;quot; in Encyclopædia Britannica. Published 7 July 2012.&amp;#160; https://www.britannica.com/biography/Plautus &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Titus Maccias Plautus is one of two renowned ancient Roman comic playwrights, the other being Publius Terentius Afer, aka Terence.&amp;lt;ref&amp;gt;The Editors. &amp;quot;Plautus: Roman Dramatist&amp;quot; in Encyclopædia Britannica. Published 7 July 2012.&amp;#160; https://www.britannica.com/biography/Plautus &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== &amp;quot; / &amp;quot;Homuncio, Plautus would say.&amp;quot;===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;''Homuncio'', dirait Plaute.&lt;/ins&gt;&amp;quot; / &amp;quot;Homuncio, Plautus would say.&amp;quot;===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In 'Notes', under &amp;quot;PART THREE: MARIUS&amp;quot;, translator Christine Donougher states that Plautus never used the term &amp;quot;homuncio&amp;quot; but that Terence, the playwright often compared to Plautus, did use &amp;quot;homuncio.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt; Donougher, Christine. &amp;quot;Notes&amp;quot; in Les Misérbles by Victor Hugo.&amp;#160; Trans. Christine Donougher.&amp;#160; New York: Penguin Group, ebook edition, 2013.&amp;#160; https://books.google.com/books?id=R57VeupVJkwC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; Donougher's statement is verifiable by searching for &amp;quot;homuncio&amp;quot; in the Latin archives at The Packard Humanities Institute's Classic Latin Texts site and Tuft University's Perseus Digital Library, discussed below.&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;In 'Notes', under &amp;quot;PART THREE: MARIUS&amp;quot;, translator Christine Donougher states that Plautus never used the term &amp;quot;homuncio&amp;quot; but that Terence, the playwright often compared to Plautus, did use &amp;quot;homuncio.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt; Donougher, Christine. &amp;quot;Notes&amp;quot; in Les Misérbles by Victor Hugo.&amp;#160; Trans. Christine Donougher.&amp;#160; New York: Penguin Group, ebook edition, 2013.&amp;#160; https://books.google.com/books?id=R57VeupVJkwC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; Donougher's statement is verifiable by searching for &amp;quot;homuncio&amp;quot; in the Latin archives at The Packard Humanities Institute's Classic Latin Texts site and Tuft University's Perseus Digital Library, discussed below.&amp;#160; &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Juandelfrio</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188645&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juandelfrio: /* Textual notes */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188645&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-27T21:04:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Textual notes&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:04, 27 January 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l73&quot; &gt;Line 73:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 73:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Titus Maccias Plautus is one of two renowned ancient Roman comic playwrights, the other being Publius Terentius Afer, aka Terence.&amp;lt;ref&amp;gt;The Editors. &amp;quot;Plautus: Roman Dramatist&amp;quot; in Encyclopædia Britannica. Published 7 July 2012.&amp;#160; https://www.britannica.com/biography/Plautus &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Titus Maccias Plautus is one of two renowned ancient Roman comic playwrights, the other being Publius Terentius Afer, aka Terence.&amp;lt;ref&amp;gt;The Editors. &amp;quot;Plautus: Roman Dramatist&amp;quot; in Encyclopædia Britannica. Published 7 July 2012.&amp;#160; https://www.britannica.com/biography/Plautus &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;=== &amp;quot; / &amp;quot;Homuncio, Plautus would say.&amp;quot;===&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;In 'Notes', under &amp;quot;PART THREE: MARIUS&amp;quot;, translator Christine Donougher states that Plautus never used the term &amp;quot;homuncio&amp;quot; but that Terence, the playwright often compared to Plautus, did use &amp;quot;homuncio.&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt; Donougher, Christine. &amp;quot;Notes&amp;quot; in Les Misérbles by Victor Hugo.&amp;#160; Trans. Christine Donougher.&amp;#160; New York: Penguin Group, ebook edition, 2013.&amp;#160; https://books.google.com/books?id=R57VeupVJkwC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; Donougher's statement is verifiable by searching for &amp;quot;homuncio&amp;quot; in the Latin archives at The Packard Humanities Institute's Classic Latin Texts site and Tuft University's Perseus Digital Library, discussed below.&amp;#160; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Hugo's apparent confusion concerning which playwright used 'homuncio' is mysterious, since he began learning Latin at the age of 9 and he continued studying, reading, and translating it during his youth. &amp;lt;ref&amp;gt; Josephson, Matthew.&amp;#160; Victor Hugo: A Realistic Biography of the Great Romantic.&amp;#160; New York: Jorge Pinto Books Inc., 2005.&amp;#160; PP. 23, 30-36. https://books.google.com/books?id=tiP_ezL6v54C&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; Also, many references to Plautus are found throughout Hugo's vast body of work.&amp;#160; Hugo may have made a simple mistake attributing 'homuncio' to Plautus, or not.&amp;#160; In&amp;#160; the Preface of Cromwell, Hugo wrote in a note about a sentence comparing Plautus and Aristophanes, that Plautus was qualitatively incomparable to the greatness of Terence, but this seems to be in the context of their own epoch, rather than Hugo's. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Blackmore&amp;quot;&amp;gt; Hugo, Victor, &amp;quot;Preface&amp;quot; from Cromwell.&amp;#160; In The Essential Victor Hugo, trans. and notes by E. H. Blackmore and A. M. Blackmore.&amp;#160; New York: Oxford University Press, 2004. P. 26 https://books.google.com/books?id=eZqOCgAAQBAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; Further consideration of Terence and Plautus' use of similar terms may invite slightly comparative knowledge of these renowned ancient playwrights to that of Hugo. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Moses Slaughter's 1891 thesis, The Substantives of Terence states, that 'homuncio' is irregular and that Terence used diminutives sparingly, and if he were to use them, his plays would have benefited.&amp;#160; Plautus, however, used diminutives, and with good affect. &amp;quot;Instead of homuncio Plautus uses homullus and homunculus,&amp;quot; Slaughter writes. &amp;lt;ref&amp;gt; Slaughter, Moses S. The Substantives of Terence: Thesis (for John Hopkins University), 1891.&amp;#160; PP. 17-18.&amp;#160; Original from Universidad Complutense de Madrid. https://books.google.com/books?id=sRFdAAAAcAAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;#160; However, searching the Perseus Digital Library and Packard Humanities' Classic Latin Texts in January 2017, only forms of 'homunculus' appear in Plautus' works.&amp;#160; No forms of 'humullus' were found.&amp;#160; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Consider the meanings of Terence and Plautus' similar terms.&amp;#160; Terence uses 'homuncio' once in The Eunuch (Eunuchus), in act 3.5, and it's meaning is not quite the same as Plautus' use of forms of 'homunculus' in the Prologue of The Captives (Captivi), in The Fisherman's Rope (Rudens), in act 1.2, and in Three Pieces of Money (Trinummus), in act 2.4. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Eunuch&amp;quot;&amp;gt; Terence, The Eunuch.&amp;#160; In The Comedies of Terence, trans. George Coleman. New York: Harper &amp;amp; Brothers, 1874.&amp;#160; http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi003.perseus-eng1:3.5&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Terence (P. Terentius Afer), Eunuchus.&amp;#160; In Publii Terentii Comoediae sex, ed. By Edward St. John Parry.&amp;#160; London: Whittaker, 1857. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi003.perseus-lat1:3.5 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Captives&amp;quot;&amp;gt; Plautus, The Captives.&amp;#160; In The Comedies of Plautus, Vol. I, trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi005.perseus-eng1:prologue.0 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, Captivi.&amp;#160; In Comoediae, Vol. 1-2, ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96.&amp;#160; http://data.perseus.org/texts/urn:cts:latinLit:phi0119.phi005&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Rudens&amp;quot;&amp;gt; Plautus, The Fisherman's Rope.&amp;#160; In The Comedies of Plautus, Vol. II, trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912.&amp;#160;  http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-eng1:1.2 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, Rudens.&amp;#160; In Comoediae, Vol. 1-2, ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-lat1:1.2&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Three&amp;quot;&amp;gt; Plautus, The Three Pieces of Money. In The Comedies of Plautus, Vol. I, trans. Henry Thomas Riley.&amp;#160; London: G. Bell &amp;amp; Sons, 1912.&amp;#160; http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-eng1:2.4 &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt; Plautus, Titus Maccius, Trinummus.&amp;#160; In Comoediae, Vol. 1-2, ed. by Friedrich Leo.&amp;#160; Berlin: Weidmann, 1895-96. http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0119.phi019.perseus-lat1:2.4&amp;#160; &amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;In The Eunuch, 'homuncio' compares the little-ness of a human to the might and power of a god, such that if a god does such and such in a similar instance that a mere human finds zirself in, then ze should do similarly.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Eunuch&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160; On the other hand, Plautus' uses of forms of 'homunculus' express not only humankind's vulnerability in the face of overwhelmingly powerful forces, they express sympathy for those suffering under exertion of such forces. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Captives&amp;quot; /&amp;gt; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Rudens&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160; &amp;lt;ref name=&amp;quot;Three&amp;quot; /&amp;gt;&amp;#160;  &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Therefore, given Plautus' use of 'homunculus' - denoting a sympathy for those suffering miserable conditions, such that, if Hugo had been an ancient Roman, then he might have written an epic poem called Homunculi - Hugo's association of 'homuncio' with Plautus seems accurate even if 'homuncio' was used by Terence.&amp;#160; Perhaps Hugo did consider Terence a god of playwrights and Plautus a mere homuncio in the former's shadow, as Hugo suggests, &amp;lt;ref name=&amp;quot;Blackmore&amp;quot; /&amp;gt; hence inserting a term clearly used by Terence but never by Plautus, but given the apt meaning of Plautus' 'homunculus', married the latter's meaning to the former's word.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Citations==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Citations==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Juandelfrio</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188644&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juandelfrio: /* Textual notes */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=188644&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-01-27T21:02:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Textual notes&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:02, 27 January 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l69&quot; &gt;Line 69:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 69:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Textual notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Textual notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;===Plautus===&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Titus Maccias Plautus is one of two renowned ancient Roman comic playwrights, the other being Publius Terentius Afer, aka Terence.&amp;lt;ref&amp;gt;The Editors. &amp;quot;Plautus: Roman Dramatist&amp;quot; in Encyclopædia Britannica. Published 7 July 2012.&amp;#160; https://www.britannica.com/biography/Plautus &amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Citations==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Citations==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Juandelfrio</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=222&amp;oldid=prev</id>
		<title>Historymaker: Created page with &quot;Les Mis&amp;eacute;rables,  Volume 3: Marius, Book First: Paris Studied in its Atom, Chapter 1: Parvulus&lt;br /&gt; (Tome 3: Marius, Livre premier: Paris étudié dans son atome, Chapi...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_3/Book_1/Chapter_1&amp;diff=222&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-03-02T21:20:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Les Misérables,  Volume 3: Marius, Book First: Paris Studied in its Atom, Chapter 1: Parvulus&amp;lt;br /&amp;gt; (Tome 3: Marius, Livre premier: Paris étudié dans son atome, Chapi...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Les Mis&amp;amp;eacute;rables,  Volume 3: Marius, Book First: Paris Studied in its Atom, Chapter 1: Parvulus&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Tome 3: Marius, Livre premier: Paris étudié dans son atome, Chapitre 1: Parvulus)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General notes on this chapter==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==French text==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Paris a un enfant et la for&amp;amp;ecirc;t a un oiseau; l'oiseau s'appelle le&lt;br /&gt;
moineau; l'enfant s'appelle le gamin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Accouplez ces deux id&amp;amp;eacute;es qui contiennent, l'une toute la fournaise,&lt;br /&gt;
l'autre toute l'aurore, choquez ces &amp;amp;eacute;tincelles, Paris, l'enfance; il en&lt;br /&gt;
jaillit un petit &amp;amp;ecirc;tre. ''Homuncio'', dirait Plaute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ce petit &amp;amp;ecirc;tre est joyeux. Il ne mange pas tous les jours et il va au&lt;br /&gt;
spectacle, si bon lui semble, tous les soirs. Il n'a pas de chemise sur&lt;br /&gt;
le corps, pas de souliers aux pieds, pas de toit sur la t&amp;amp;ecirc;te; il est&lt;br /&gt;
comme les mouches du ciel qui n'ont rien de tout cela. Il a de sept &amp;amp;agrave;&lt;br /&gt;
treize ans, vit par bandes, bat le pav&amp;amp;eacute;, loge en plein air, porte un&lt;br /&gt;
vieux pantalon de son p&amp;amp;egrave;re qui lui descend plus bas que les talons, un&lt;br /&gt;
vieux chapeau de quelque autre p&amp;amp;egrave;re qui lui descend plus bas que les&lt;br /&gt;
oreilles, une seule bretelle en lisi&amp;amp;egrave;re jaune, court, guette, qu&amp;amp;ecirc;te,&lt;br /&gt;
perd le temps, culotte des pipes, jure comme un damn&amp;amp;eacute;, hante le cabaret,&lt;br /&gt;
conna&amp;amp;icirc;t des voleurs, tutoie des filles, parle argot, chante des chansons&lt;br /&gt;
obsc&amp;amp;egrave;nes, et n'a rien de mauvais dans le c&amp;amp;oelig;ur. C'est qu'il a dans l'&amp;amp;acirc;me&lt;br /&gt;
une perle, l'innocence, et les perles ne se dissolvent pas dans la boue.&lt;br /&gt;
Tant que l'homme est enfant, Dieu veut qu'il soit innocent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Si l'on demandait &amp;amp;agrave; l'&amp;amp;eacute;norme ville: Qu'est-ce que c'est que cela? elle&lt;br /&gt;
r&amp;amp;eacute;pondrait: C'est mon petit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==English text==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Paris has a child, and the forest has a bird; the bird is called the&lt;br /&gt;
sparrow; the child is called the gamin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Couple these two ideas which contain, the one all the furnace, the other&lt;br /&gt;
all the dawn; strike these two sparks together, Paris, childhood; there&lt;br /&gt;
leaps out from them a little being. Homuncio, Plautus would say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
This little being is joyous. He has not food every day, and he goes to the&lt;br /&gt;
play every evening, if he sees good. He has no shirt on his body, no shoes&lt;br /&gt;
on his feet, no roof over his head; he is like the flies of heaven, who&lt;br /&gt;
have none of these things. He is from seven to thirteen years of age, he&lt;br /&gt;
lives in bands, roams the streets, lodges in the open air, wears an old&lt;br /&gt;
pair of trousers of his father's, which descend below his heels, an old&lt;br /&gt;
hat of some other father, which descends below his ears, a single&lt;br /&gt;
suspender of yellow listing; he runs, lies in wait, rummages about, wastes&lt;br /&gt;
time, blackens pipes, swears like a convict, haunts the wine-shop, knows&lt;br /&gt;
thieves, calls gay women thou, talks slang, sings obscene songs, and has&lt;br /&gt;
no evil in his heart. This is because he has in his heart a pearl,&lt;br /&gt;
innocence; and pearls are not to be dissolved in mud. So long as man is in&lt;br /&gt;
his childhood, God wills that he shall be innocent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
If one were to ask that enormous city: &amp;quot;What is this?&amp;quot; she would reply:&lt;br /&gt;
&amp;quot;It is my little one.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textual notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Citations==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Historymaker</name></author>
		
	</entry>
</feed>