<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://chanvrerie.net/lmap/history/Volume_1/Book_1/Chapter_13?feed=atom</id>
	<title>Volume 1/Book 1/Chapter 13 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://chanvrerie.net/lmap/history/Volume_1/Book_1/Chapter_13?feed=atom"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/lmap/history/Volume_1/Book_1/Chapter_13"/>
	<updated>2026-04-06T10:01:27Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.14</generator>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_1/Book_1/Chapter_13&amp;diff=910&amp;oldid=prev</id>
		<title>46.161.41.199: ETGurKUWRultE</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_1/Book_1/Chapter_13&amp;diff=910&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-04-14T04:37:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ETGurKUWRultE&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 04:37, 14 April 2015&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;yzuC45 &lt;/del&gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;http://&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;gwcdhwbxyxvz&lt;/del&gt;.com/&amp;quot;&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;gwcdhwbxyxvz&lt;/del&gt;&amp;lt;/a&amp;gt;, [url=http://&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;iubetfovkbvd&lt;/del&gt;.com/]&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;iubetfovkbvd&lt;/del&gt;[/url], [link=http://&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;rrvoriaxyhaa&lt;/del&gt;.com/]&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;rrvoriaxyhaa&lt;/del&gt;[/link], http://&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;awayakclkvsl&lt;/del&gt;.com/&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;cwIyIg &lt;/ins&gt; &amp;lt;a href=&amp;quot;http://&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nligzpagdfig&lt;/ins&gt;.com/&amp;quot;&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nligzpagdfig&lt;/ins&gt;&amp;lt;/a&amp;gt;, [url=http://&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;iphviqxugilh&lt;/ins&gt;.com/]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;iphviqxugilh&lt;/ins&gt;[/url], [link=http://&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;fhllbzosscrt&lt;/ins&gt;.com/]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;fhllbzosscrt&lt;/ins&gt;[/link], http://&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;styfbwvpiqct&lt;/ins&gt;.com/&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>46.161.41.199</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_1/Book_1/Chapter_13&amp;diff=891&amp;oldid=prev</id>
		<title>46.161.41.199: Undo revision 136 by Historymaker (talk)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_1/Book_1/Chapter_13&amp;diff=891&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-04-11T01:08:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Undo revision 136 by &lt;a href=&quot;/lmap/Special:Contributions/Historymaker&quot; title=&quot;Special:Contributions/Historymaker&quot;&gt;Historymaker&lt;/a&gt; (&lt;a href=&quot;/lmap/edit/User_talk:Historymaker?redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;User talk:Historymaker (page does not exist)&quot;&gt;talk&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_1/Book_1/Chapter_13&amp;amp;diff=891&amp;amp;oldid=136&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>46.161.41.199</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_1/Book_1/Chapter_13&amp;diff=136&amp;oldid=prev</id>
		<title>Historymaker: /* Translation notes */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_1/Book_1/Chapter_13&amp;diff=136&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-03-02T15:57:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Translation notes&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:57, 2 March 2014&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l318&quot; &gt;Line 318:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 318:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Translation notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Translation notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;===Credo in Patrem===&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;I believe in Father.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Textual notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Textual notes==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Historymaker</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_1/Book_1/Chapter_13&amp;diff=135&amp;oldid=prev</id>
		<title>Historymaker: Created page with &quot;Les Mis&amp;eacute;rables, Volume 1: Fantine, Book First: A Just Man, Chapter 13: What he believed&lt;br /&gt; (Tome 1: Fantine, Livre premier: Un juste, Chapitre 13: Ce qu'il croyait) ...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://chanvrerie.net/annotations/index.php?title=Volume_1/Book_1/Chapter_13&amp;diff=135&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2014-03-02T15:55:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Les Misérables, Volume 1: Fantine, Book First: A Just Man, Chapter 13: What he believed&amp;lt;br /&amp;gt; (Tome 1: Fantine, Livre premier: Un juste, Chapitre 13: Ce qu&amp;#039;il croyait) ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Les Mis&amp;amp;eacute;rables, Volume 1: Fantine, Book First: A Just Man, Chapter 13: What he believed&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Tome 1: Fantine, Livre premier: Un juste, Chapitre 13: Ce qu'il croyait)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==General notes on this chapter==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==French text==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au point de vue de l'orthodoxie, nous n'avons point &amp;amp;agrave; sonder M. l'&amp;amp;eacute;v&amp;amp;ecirc;que&lt;br /&gt;
de Digne. Devant une telle &amp;amp;acirc;me, nous ne nous sentons en humeur que de&lt;br /&gt;
respect. La conscience du juste doit &amp;amp;ecirc;tre crue sur parole. D'ailleurs,&lt;br /&gt;
de certaines natures &amp;amp;eacute;tant donn&amp;amp;eacute;es, nous admettons le d&amp;amp;eacute;veloppement&lt;br /&gt;
possible de toutes les beaut&amp;amp;eacute;s de la vertu humaine dans une croyance&lt;br /&gt;
diff&amp;amp;eacute;rente de la n&amp;amp;ocirc;tre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Que pensait-il de ce dogme-ci ou de ce myst&amp;amp;egrave;re-l&amp;amp;agrave;? Ces secrets du for&lt;br /&gt;
int&amp;amp;eacute;rieur ne sont connus que de la tombe o&amp;amp;ugrave; les &amp;amp;acirc;mes entrent nues. Ce&lt;br /&gt;
dont nous sommes certain, c'est que jamais les difficult&amp;amp;eacute;s de foi ne se&lt;br /&gt;
r&amp;amp;eacute;solvaient pour lui en hypocrisie. Aucune pourriture n'est possible au&lt;br /&gt;
diamant. Il croyait le plus qu'il pouvait. ''Credo in Patrem'',&lt;br /&gt;
s'&amp;amp;eacute;criait-il souvent. Puisant d'ailleurs dans les bonnes &amp;amp;oelig;uvres cette&lt;br /&gt;
quantit&amp;amp;eacute; de satisfaction qui suffit &amp;amp;agrave; la conscience, et qui vous dit&lt;br /&gt;
tout bas: &amp;amp;laquo;Tu es avec Dieu.&amp;amp;raquo;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ce que nous croyons devoir noter, c'est que, en dehors, pour ainsi dire,&lt;br /&gt;
et au-del&amp;amp;agrave; de sa foi, l'&amp;amp;eacute;v&amp;amp;ecirc;que avait un exc&amp;amp;egrave;s d'amour. C'est par l&amp;amp;agrave;,&lt;br /&gt;
''quia multum amavit'', qu'il &amp;amp;eacute;tait jug&amp;amp;eacute; vuln&amp;amp;eacute;rable par les &amp;amp;laquo;hommes&lt;br /&gt;
s&amp;amp;eacute;rieux&amp;amp;raquo;, les &amp;amp;laquo;personnes graves&amp;amp;raquo; et les &amp;amp;laquo;gens raisonnables&amp;amp;raquo;; locutions&lt;br /&gt;
favorites de notre triste monde o&amp;amp;ugrave; l'&amp;amp;eacute;go&amp;amp;iuml;sme re&amp;amp;ccedil;oit le mot d'ordre du&lt;br /&gt;
p&amp;amp;eacute;dantisme. Qu'&amp;amp;eacute;tait-ce que cet exc&amp;amp;egrave;s d'amour? C'&amp;amp;eacute;tait une bienveillance&lt;br /&gt;
sereine, d&amp;amp;eacute;bordant les hommes, comme nous l'avons indiqu&amp;amp;eacute; d&amp;amp;eacute;j&amp;amp;agrave;, et, dans&lt;br /&gt;
l'occasion, s'&amp;amp;eacute;tendant jusqu'aux choses. Il vivait sans d&amp;amp;eacute;dain. Il &amp;amp;eacute;tait&lt;br /&gt;
indulgent pour la cr&amp;amp;eacute;ation de Dieu. Tout homme, m&amp;amp;ecirc;me le meilleur, a en&lt;br /&gt;
lui une duret&amp;amp;eacute; irr&amp;amp;eacute;fl&amp;amp;eacute;chie qu'il tient en r&amp;amp;eacute;serve pour l'animal.&lt;br /&gt;
L'&amp;amp;eacute;v&amp;amp;ecirc;que de Digne n'avait point cette duret&amp;amp;eacute;-l&amp;amp;agrave;, particuli&amp;amp;egrave;re &amp;amp;agrave; beaucoup&lt;br /&gt;
de pr&amp;amp;ecirc;tres pourtant. Il n'allait pas jusqu'au bramine, mais il semblait&lt;br /&gt;
avoir m&amp;amp;eacute;dit&amp;amp;eacute; cette parole de l'Eccl&amp;amp;eacute;siaste: &amp;amp;laquo;Sait-on o&amp;amp;ugrave; va l'&amp;amp;acirc;me des&lt;br /&gt;
animaux?&amp;amp;raquo; Les laideurs de l'aspect, les difformit&amp;amp;eacute;s de l'instinct, ne le&lt;br /&gt;
troublaient pas et ne l'indignaient pas. Il en &amp;amp;eacute;tait &amp;amp;eacute;mu, presque&lt;br /&gt;
attendri. Il semblait que, pensif, il en all&amp;amp;acirc;t chercher, au-del&amp;amp;agrave; de la&lt;br /&gt;
vie apparente, la cause, l'explication ou l'excuse. Il semblait par&lt;br /&gt;
moments demander &amp;amp;agrave; Dieu des commutations. Il examinait sans col&amp;amp;egrave;re, et&lt;br /&gt;
avec l'&amp;amp;oelig;il du linguiste qui d&amp;amp;eacute;chiffre un palimpseste, la quantit&amp;amp;eacute; de&lt;br /&gt;
chaos qui est encore dans la nature. Cette r&amp;amp;ecirc;verie faisait parfois&lt;br /&gt;
sortir de lui des mots &amp;amp;eacute;tranges. Un matin, il &amp;amp;eacute;tait dans son jardin; il&lt;br /&gt;
se croyait seul, mais sa s&amp;amp;oelig;ur marchait derri&amp;amp;egrave;re lui sans qu'il la v&amp;amp;icirc;t;&lt;br /&gt;
tout &amp;amp;agrave; coup, il s'arr&amp;amp;ecirc;ta, et il regarda quelque chose &amp;amp;agrave; terre; c'&amp;amp;eacute;tait&lt;br /&gt;
une grosse araign&amp;amp;eacute;e, noire, velue, horrible. Sa s&amp;amp;oelig;ur l'entendit qui&lt;br /&gt;
disait:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;amp;mdash;Pauvre b&amp;amp;ecirc;te! ce n'est pas sa faute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Pourquoi ne pas dire ces enfantillages presque divins de la bont&amp;amp;eacute;?&lt;br /&gt;
Pu&amp;amp;eacute;rilit&amp;amp;eacute;s, soit; mais ces pu&amp;amp;eacute;rilit&amp;amp;eacute;s sublimes ont &amp;amp;eacute;t&amp;amp;eacute; celles de saint&lt;br /&gt;
Fran&amp;amp;ccedil;ois d'Assise et de Marc-Aur&amp;amp;egrave;le. Un jour il se donna une entorse&lt;br /&gt;
pour n'avoir pas voulu &amp;amp;eacute;craser une fourmi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ainsi vivait cet homme juste. Quelquefois, il s'endormait dans son&lt;br /&gt;
jardin, et alors il n'&amp;amp;eacute;tait rien de plus v&amp;amp;eacute;n&amp;amp;eacute;rable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Monseigneur Bienvenu avait &amp;amp;eacute;t&amp;amp;eacute; jadis, &amp;amp;agrave; en croire les r&amp;amp;eacute;cits sur sa&lt;br /&gt;
jeunesse et m&amp;amp;ecirc;me sur sa virilit&amp;amp;eacute;, un homme passionn&amp;amp;eacute;, peut-&amp;amp;ecirc;tre violent.&lt;br /&gt;
Sa mansu&amp;amp;eacute;tude universelle &amp;amp;eacute;tait moins un instinct de nature que le&lt;br /&gt;
r&amp;amp;eacute;sultat d'une grande conviction filtr&amp;amp;eacute;e dans son c&amp;amp;oelig;ur &amp;amp;agrave; travers la vie&lt;br /&gt;
et lentement tomb&amp;amp;eacute;e en lui, pens&amp;amp;eacute;e &amp;amp;agrave; pens&amp;amp;eacute;e; car, dans un caract&amp;amp;egrave;re&lt;br /&gt;
comme dans un rocher, il peut y avoir des trous de gouttes d'eau. Ces&lt;br /&gt;
creusements-l&amp;amp;agrave; sont ineffa&amp;amp;ccedil;ables; ces formations-l&amp;amp;agrave; sont&lt;br /&gt;
indestructibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
En 1815, nous croyons l'avoir dit, il atteignit soixante-quinze ans,&lt;br /&gt;
mais il n'en paraissait pas avoir plus de soixante. Il n'&amp;amp;eacute;tait pas&lt;br /&gt;
grand; il avait quelque embonpoint, et, pour le combattre, il faisait&lt;br /&gt;
volontiers de longues marches &amp;amp;agrave; pied, il avait le pas ferme et n'&amp;amp;eacute;tait&lt;br /&gt;
que fort peu courb&amp;amp;eacute;, d&amp;amp;eacute;tail d'o&amp;amp;ugrave; nous ne pr&amp;amp;eacute;tendons rien conclure;&lt;br /&gt;
Gr&amp;amp;eacute;goire XVI, &amp;amp;agrave; quatre-vingts ans, se tenait droit et souriant, ce qui&lt;br /&gt;
ne l'emp&amp;amp;ecirc;chait pas d'&amp;amp;ecirc;tre un mauvais &amp;amp;eacute;v&amp;amp;ecirc;que. Monseigneur Bienvenu avait&lt;br /&gt;
ce que le peuple appelle &amp;amp;laquo;une belle t&amp;amp;ecirc;te&amp;amp;raquo;, mais si aimable qu'on&lt;br /&gt;
oubliait qu'elle &amp;amp;eacute;tait belle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Quand il causait avec cette sant&amp;amp;eacute; enfantine qui &amp;amp;eacute;tait une de ses gr&amp;amp;acirc;ces,&lt;br /&gt;
et dont nous avons d&amp;amp;eacute;j&amp;amp;agrave; parl&amp;amp;eacute;, on se sentait &amp;amp;agrave; l'aise pr&amp;amp;egrave;s de lui, il&lt;br /&gt;
semblait que de toute sa personne il sort&amp;amp;icirc;t de la joie. Son teint color&amp;amp;eacute;&lt;br /&gt;
et frais, toutes ses dents bien blanches qu'il avait conserv&amp;amp;eacute;es et que&lt;br /&gt;
son rire faisait voir, lui donnaient cet air ouvert et facile qui fait&lt;br /&gt;
dire d'un homme: &amp;amp;laquo;C'est un bon enfant&amp;amp;raquo;, et d'un vieillard: &amp;amp;laquo;C'est un&lt;br /&gt;
bonhomme&amp;amp;raquo;. C'&amp;amp;eacute;tait, on s'en souvient, l'effet qu'il avait fait &amp;amp;agrave;&lt;br /&gt;
Napol&amp;amp;eacute;on. Au premier abord, et pour qui le voyait pour la premi&amp;amp;egrave;re fois,&lt;br /&gt;
ce n'&amp;amp;eacute;tait gu&amp;amp;egrave;re qu'un bonhomme en effet. Mais si l'on restait quelques&lt;br /&gt;
heures pr&amp;amp;egrave;s de lui, et pour peu qu'on le v&amp;amp;icirc;t pensif, le bonhomme se&lt;br /&gt;
transfigurait peu &amp;amp;agrave; peu et prenait je ne sais quoi d'imposant; son front&lt;br /&gt;
large et s&amp;amp;eacute;rieux, auguste par les cheveux blancs, devenait auguste aussi&lt;br /&gt;
par la m&amp;amp;eacute;ditation; la majest&amp;amp;eacute; se d&amp;amp;eacute;gageait de cette bont&amp;amp;eacute;, sans que la&lt;br /&gt;
bont&amp;amp;eacute; cess&amp;amp;acirc;t de rayonner; on &amp;amp;eacute;prouvait quelque chose de l'&amp;amp;eacute;motion qu'on&lt;br /&gt;
aurait si l'on voyait un ange souriant ouvrir lentement ses ailes sans&lt;br /&gt;
cesser de sourire. Le respect, un respect inexprimable, vous p&amp;amp;eacute;n&amp;amp;eacute;trait&lt;br /&gt;
par degr&amp;amp;eacute;s et vous montait au c&amp;amp;oelig;ur, et l'on sentait qu'on avait devant&lt;br /&gt;
soi une de ces &amp;amp;acirc;mes fortes, &amp;amp;eacute;prouv&amp;amp;eacute;es et indulgentes, o&amp;amp;ugrave; la pens&amp;amp;eacute;e est&lt;br /&gt;
si grande qu'elle ne peut plus &amp;amp;ecirc;tre que douce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Comme on l'a vu, la pri&amp;amp;egrave;re, la c&amp;amp;eacute;l&amp;amp;eacute;bration des offices religieux,&lt;br /&gt;
l'aum&amp;amp;ocirc;ne, la consolation aux afflig&amp;amp;eacute;s, la culture d'un coin de terre, la&lt;br /&gt;
fraternit&amp;amp;eacute;, la frugalit&amp;amp;eacute;, l'hospitalit&amp;amp;eacute;, le renoncement, la confiance,&lt;br /&gt;
l'&amp;amp;eacute;tude, le travail remplissaient chacune des journ&amp;amp;eacute;es de sa vie.&lt;br /&gt;
''Remplissaient'' est bien le mot, et certes cette journ&amp;amp;eacute;e de l'&amp;amp;eacute;v&amp;amp;ecirc;que&lt;br /&gt;
&amp;amp;eacute;tait bien pleine jusqu'aux bords de bonnes pens&amp;amp;eacute;es, de bonnes paroles&lt;br /&gt;
et de bonnes actions. Cependant elle n'&amp;amp;eacute;tait pas compl&amp;amp;egrave;te si le temps&lt;br /&gt;
froid ou pluvieux l'emp&amp;amp;ecirc;chait d'aller passer, le soir, quand les deux&lt;br /&gt;
femmes s'&amp;amp;eacute;taient retir&amp;amp;eacute;es, une heure ou deux dans son jardin avant de&lt;br /&gt;
s'endormir. Il semblait que ce f&amp;amp;ucirc;t une sorte de rite pour lui de se&lt;br /&gt;
pr&amp;amp;eacute;parer au sommeil par la m&amp;amp;eacute;ditation en pr&amp;amp;eacute;sence des grands spectacles&lt;br /&gt;
du ciel nocturne. Quelquefois, &amp;amp;agrave; une heure m&amp;amp;ecirc;me assez avanc&amp;amp;eacute;e de la&lt;br /&gt;
nuit, si les deux vieilles filles ne dormaient pas, elles l'entendaient&lt;br /&gt;
marcher lentement dans les all&amp;amp;eacute;es. Il &amp;amp;eacute;tait l&amp;amp;agrave;, seul avec lui-m&amp;amp;ecirc;me,&lt;br /&gt;
recueilli, paisible, adorant, comparant la s&amp;amp;eacute;r&amp;amp;eacute;nit&amp;amp;eacute; de son c&amp;amp;oelig;ur &amp;amp;agrave; la&lt;br /&gt;
s&amp;amp;eacute;r&amp;amp;eacute;nit&amp;amp;eacute; de l'&amp;amp;eacute;ther, &amp;amp;eacute;mu dans les t&amp;amp;eacute;n&amp;amp;egrave;bres par les splendeurs visibles&lt;br /&gt;
des constellations et les splendeurs invisibles de Dieu, ouvrant son &amp;amp;acirc;me&lt;br /&gt;
aux pens&amp;amp;eacute;es qui tombent de l'inconnu. Dans ces moments-l&amp;amp;agrave;, offrant son&lt;br /&gt;
c&amp;amp;oelig;ur &amp;amp;agrave; l'heure o&amp;amp;ugrave; les fleurs nocturnes offrent leur parfum, allum&amp;amp;eacute;&lt;br /&gt;
comme une lampe au centre de la nuit &amp;amp;eacute;toil&amp;amp;eacute;e, se r&amp;amp;eacute;pandant en extase au&lt;br /&gt;
milieu du rayonnement universel de la cr&amp;amp;eacute;ation, il n'e&amp;amp;ucirc;t pu peut-&amp;amp;ecirc;tre&lt;br /&gt;
dire lui-m&amp;amp;ecirc;me ce qui se passait dans son esprit, il sentait quelque&lt;br /&gt;
chose s'envoler hors de lui et quelque chose descendre en lui.&lt;br /&gt;
Myst&amp;amp;eacute;rieux &amp;amp;eacute;changes des gouffres de l'&amp;amp;acirc;me avec les gouffres de&lt;br /&gt;
l'univers!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Il songeait &amp;amp;agrave; la grandeur et &amp;amp;agrave; la pr&amp;amp;eacute;sence de Dieu; &amp;amp;agrave; l'&amp;amp;eacute;ternit&amp;amp;eacute; future,&lt;br /&gt;
&amp;amp;eacute;trange myst&amp;amp;egrave;re; &amp;amp;agrave; l'&amp;amp;eacute;ternit&amp;amp;eacute; pass&amp;amp;eacute;e, myst&amp;amp;egrave;re plus &amp;amp;eacute;trange encore; &amp;amp;agrave;&lt;br /&gt;
tous les infinis qui s'enfon&amp;amp;ccedil;aient sous ses yeux dans tous les sens; et,&lt;br /&gt;
sans chercher &amp;amp;agrave; comprendre l'incompr&amp;amp;eacute;hensible, il le regardait. Il&lt;br /&gt;
n'&amp;amp;eacute;tudiait pas Dieu, il s'en &amp;amp;eacute;blouissait. Il consid&amp;amp;eacute;rait ces magnifiques&lt;br /&gt;
rencontres des atomes qui donnent des aspects &amp;amp;agrave; la mati&amp;amp;egrave;re, r&amp;amp;eacute;v&amp;amp;egrave;lent les&lt;br /&gt;
forces en les constatant, cr&amp;amp;eacute;ent les individualit&amp;amp;eacute;s dans l'unit&amp;amp;eacute;, les&lt;br /&gt;
proportions dans l'&amp;amp;eacute;tendue, l'innombrable dans l'infini, et par la&lt;br /&gt;
lumi&amp;amp;egrave;re produisent la beaut&amp;amp;eacute;. Ces rencontres se nouent et se d&amp;amp;eacute;nouent&lt;br /&gt;
sans cesse; de l&amp;amp;agrave; la vie et la mort. Il s'asseyait sur un banc de bois&lt;br /&gt;
adoss&amp;amp;eacute; &amp;amp;agrave; une treille d&amp;amp;eacute;cr&amp;amp;eacute;pite, et il regardait les astres &amp;amp;agrave; travers les&lt;br /&gt;
silhouettes ch&amp;amp;eacute;tives et rachitiques de ses arbres fruitiers. Ce quart&lt;br /&gt;
d'arpent, si pauvrement plant&amp;amp;eacute;, si encombr&amp;amp;eacute; de masures et de hangars,&lt;br /&gt;
lui &amp;amp;eacute;tait cher et lui suffisait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Que fallait-il de plus &amp;amp;agrave; ce vieillard, qui partageait le loisir de sa&lt;br /&gt;
vie, o&amp;amp;ugrave; il y avait si peu de loisir, entre le jardinage le jour et la&lt;br /&gt;
contemplation la nuit? Cet &amp;amp;eacute;troit enclos, ayant les cieux pour plafond,&lt;br /&gt;
n'&amp;amp;eacute;tait-ce pas assez pour pouvoir adorer Dieu tour &amp;amp;agrave; tour dans ses&lt;br /&gt;
&amp;amp;oelig;uvres les plus charmantes et dans ses &amp;amp;oelig;uvres les plus sublimes?&lt;br /&gt;
N'est-ce pas l&amp;amp;agrave; tout, en effet, et que d&amp;amp;eacute;sirer au-del&amp;amp;agrave;? Un petit jardin&lt;br /&gt;
pour se promener, et l'immensit&amp;amp;eacute; pour r&amp;amp;ecirc;ver. &amp;amp;Agrave; ses pieds ce qu'on peut&lt;br /&gt;
cultiver et cueillir; sur sa t&amp;amp;ecirc;te ce qu'on peut &amp;amp;eacute;tudier et m&amp;amp;eacute;diter;&lt;br /&gt;
quelques fleurs sur la terre et toutes les &amp;amp;eacute;toiles dans le ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==English text==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
We are not obliged to sound the Bishop of D&amp;amp;mdash;&amp;amp;mdash; on the score of&lt;br /&gt;
orthodoxy. In the presence of such a soul we feel ourselves in no mood but&lt;br /&gt;
respect. The conscience of the just man should be accepted on his word.&lt;br /&gt;
Moreover, certain natures being given, we admit the possible development&lt;br /&gt;
of all beauties of human virtue in a belief that differs from our own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
What did he think of this dogma, or of that mystery? These secrets of the&lt;br /&gt;
inner tribunal of the conscience are known only to the tomb, where souls&lt;br /&gt;
enter naked. The point on which we are certain is, that the difficulties&lt;br /&gt;
of faith never resolved themselves into hypocrisy in his case. No decay is&lt;br /&gt;
possible to the diamond. He believed to the extent of his powers. &amp;quot;Credo&lt;br /&gt;
in Patrem,&amp;quot; he often exclaimed. Moreover, he drew from good works that&lt;br /&gt;
amount of satisfaction which suffices to the conscience, and which&lt;br /&gt;
whispers to a man, &amp;quot;Thou art with God!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
The point which we consider it our duty to note is, that outside of and&lt;br /&gt;
beyond his faith, as it were, the Bishop possessed an excess of love. In&lt;br /&gt;
was in that quarter, quia multum amavit,&amp;amp;mdash;because he loved much&amp;amp;mdash;that&lt;br /&gt;
he was regarded as vulnerable by &amp;quot;serious men,&amp;quot; &amp;quot;grave persons&amp;quot; and&lt;br /&gt;
&amp;quot;reasonable people&amp;quot;; favorite locutions of our sad world where egotism&lt;br /&gt;
takes its word of command from pedantry. What was this excess of love? It&lt;br /&gt;
was a serene benevolence which overflowed men, as we have already pointed&lt;br /&gt;
out, and which, on occasion, extended even to things. He lived without&lt;br /&gt;
disdain. He was indulgent towards God's creation. Every man, even the&lt;br /&gt;
best, has within him a thoughtless harshness which he reserves for&lt;br /&gt;
animals. The Bishop of D&amp;amp;mdash;&amp;amp;mdash; had none of that harshness, which&lt;br /&gt;
is peculiar to many priests, nevertheless. He did not go as far as the&lt;br /&gt;
Brahmin, but he seemed to have weighed this saying of Ecclesiastes: &amp;quot;Who&lt;br /&gt;
knoweth whither the soul of the animal goeth?&amp;quot; Hideousness of aspect,&lt;br /&gt;
deformity of instinct, troubled him not, and did not arouse his&lt;br /&gt;
indignation. He was touched, almost softened by them. It seemed as though&lt;br /&gt;
he went thoughtfully away to seek beyond the bounds of life which is&lt;br /&gt;
apparent, the cause, the explanation, or the excuse for them. He seemed at&lt;br /&gt;
times to be asking God to commute these penalties. He examined without&lt;br /&gt;
wrath, and with the eye of a linguist who is deciphering a palimpsest,&lt;br /&gt;
that portion of chaos which still exists in nature. This revery sometimes&lt;br /&gt;
caused him to utter odd sayings. One morning he was in his garden, and&lt;br /&gt;
thought himself alone, but his sister was walking behind him, unseen by&lt;br /&gt;
him: suddenly he paused and gazed at something on the ground; it was a&lt;br /&gt;
large, black, hairy, frightful spider. His sister heard him say:&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;quot;Poor beast! It is not its fault!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Why not mention these almost divinely childish sayings of kindness?&lt;br /&gt;
Puerile they may be; but these sublime puerilities were peculiar to Saint&lt;br /&gt;
Francis d'Assisi and of Marcus Aurelius. One day he sprained his ankle in&lt;br /&gt;
his effort to avoid stepping on an ant. Thus lived this just man.&lt;br /&gt;
Sometimes he fell asleep in his garden, and then there was nothing more&lt;br /&gt;
venerable possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Monseigneur Bienvenu had formerly been, if the stories anent his youth,&lt;br /&gt;
and even in regard to his manhood, were to be believed, a passionate, and,&lt;br /&gt;
possibly, a violent man. His universal suavity was less an instinct of&lt;br /&gt;
nature than the result of a grand conviction which had filtered into his&lt;br /&gt;
heart through the medium of life, and had trickled there slowly, thought&lt;br /&gt;
by thought; for, in a character, as in a rock, there may exist apertures&lt;br /&gt;
made by drops of water. These hollows are uneffaceable; these formations&lt;br /&gt;
are indestructible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
In 1815, as we think we have already said, he reached his seventy-fifth&lt;br /&gt;
birthday, but he did not appear to be more than sixty. He was not tall; he&lt;br /&gt;
was rather plump; and, in order to combat this tendency, he was fond of&lt;br /&gt;
taking long strolls on foot; his step was firm, and his form was but&lt;br /&gt;
slightly bent, a detail from which we do not pretend to draw any&lt;br /&gt;
conclusion. Gregory XVI., at the age of eighty, held himself erect and&lt;br /&gt;
smiling, which did not prevent him from being a bad bishop. Monseigneur&lt;br /&gt;
Welcome had what the people term a &amp;quot;fine head,&amp;quot; but so amiable was he that&lt;br /&gt;
they forgot that it was fine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
When he conversed with that infantile gayety which was one of his charms,&lt;br /&gt;
and of which we have already spoken, people felt at their ease with him,&lt;br /&gt;
and joy seemed to radiate from his whole person. His fresh and ruddy&lt;br /&gt;
complexion, his very white teeth, all of which he had preserved, and which&lt;br /&gt;
were displayed by his smile, gave him that open and easy air which cause&lt;br /&gt;
the remark to be made of a man, &amp;quot;He's a good fellow&amp;quot;; and of an old man,&lt;br /&gt;
&amp;quot;He is a fine man.&amp;quot; That, it will be recalled, was the effect which he&lt;br /&gt;
produced upon Napoleon. On the first encounter, and to one who saw him for&lt;br /&gt;
the first time, he was nothing, in fact, but a fine man. But if one&lt;br /&gt;
remained near him for a few hours, and beheld him in the least degree&lt;br /&gt;
pensive, the fine man became gradually transfigured, and took on some&lt;br /&gt;
imposing quality, I know not what; his broad and serious brow, rendered&lt;br /&gt;
august by his white locks, became august also by virtue of meditation;&lt;br /&gt;
majesty radiated from his goodness, though his goodness ceased not to be&lt;br /&gt;
radiant; one experienced something of the emotion which one would feel on&lt;br /&gt;
beholding a smiling angel slowly unfold his wings, without ceasing to&lt;br /&gt;
smile. Respect, an unutterable respect, penetrated you by degrees and&lt;br /&gt;
mounted to your heart, and one felt that one had before him one of those&lt;br /&gt;
strong, thoroughly tried, and indulgent souls where thought is so grand&lt;br /&gt;
that it can no longer be anything but gentle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
As we have seen, prayer, the celebration of the offices of religion,&lt;br /&gt;
alms-giving, the consolation of the afflicted, the cultivation of a bit of&lt;br /&gt;
land, fraternity, frugality, hospitality, renunciation, confidence, study,&lt;br /&gt;
work, filled every day of his life. Filled is exactly the word; certainly&lt;br /&gt;
the Bishop's day was quite full to the brim, of good words and good deeds.&lt;br /&gt;
Nevertheless, it was not complete if cold or rainy weather prevented his&lt;br /&gt;
passing an hour or two in his garden before going to bed, and after the&lt;br /&gt;
two women had retired. It seemed to be a sort of rite with him, to prepare&lt;br /&gt;
himself for slumber by meditation in the presence of the grand spectacles&lt;br /&gt;
of the nocturnal heavens. Sometimes, if the two old women were not asleep,&lt;br /&gt;
they heard him pacing slowly along the walks at a very advanced hour of&lt;br /&gt;
the night. He was there alone, communing with himself, peaceful, adoring,&lt;br /&gt;
comparing the serenity of his heart with the serenity of the ether, moved&lt;br /&gt;
amid the darkness by the visible splendor of the constellations and the&lt;br /&gt;
invisible splendor of God, opening his heart to the thoughts which fall&lt;br /&gt;
from the Unknown. At such moments, while he offered his heart at the hour&lt;br /&gt;
when nocturnal flowers offer their perfume, illuminated like a lamp amid&lt;br /&gt;
the starry night, as he poured himself out in ecstasy in the midst of the&lt;br /&gt;
universal radiance of creation, he could not have told himself, probably,&lt;br /&gt;
what was passing in his spirit; he felt something take its flight from&lt;br /&gt;
him, and something descend into him. Mysterious exchange of the abysses of&lt;br /&gt;
the soul with the abysses of the universe!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
He thought of the grandeur and presence of God; of the future eternity,&lt;br /&gt;
that strange mystery; of the eternity past, a mystery still more strange;&lt;br /&gt;
of all the infinities, which pierced their way into all his senses,&lt;br /&gt;
beneath his eyes; and, without seeking to comprehend the incomprehensible,&lt;br /&gt;
he gazed upon it. He did not study God; he was dazzled by him. He&lt;br /&gt;
considered those magnificent conjunctions of atoms, which communicate&lt;br /&gt;
aspects to matter, reveal forces by verifying them, create individualities&lt;br /&gt;
in unity, proportions in extent, the innumerable in the infinite, and,&lt;br /&gt;
through light, produce beauty. These conjunctions are formed and dissolved&lt;br /&gt;
incessantly; hence life and death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
He seated himself on a wooden bench, with his back against a decrepit&lt;br /&gt;
vine; he gazed at the stars, past the puny and stunted silhouettes of his&lt;br /&gt;
fruit-trees. This quarter of an acre, so poorly planted, so encumbered&lt;br /&gt;
with mean buildings and sheds, was dear to him, and satisfied his wants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
What more was needed by this old man, who divided the leisure of his life,&lt;br /&gt;
where there was so little leisure, between gardening in the daytime and&lt;br /&gt;
contemplation at night? Was not this narrow enclosure, with the heavens&lt;br /&gt;
for a ceiling, sufficient to enable him to adore God in his most divine&lt;br /&gt;
works, in turn? Does not this comprehend all, in fact? and what is there&lt;br /&gt;
left to desire beyond it? A little garden in which to walk, and immensity&lt;br /&gt;
in which to dream. At one's feet that which can be cultivated and plucked;&lt;br /&gt;
over head that which one can study and meditate upon: some flowers on&lt;br /&gt;
earth, and all the stars in the sky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translation notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Textual notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Citations==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Historymaker</name></author>
		
	</entry>
</feed>